К себе домой. Туда, где она не была уже несколько дней. Место, которого она лишится, если Сакис узнает, кто она на самом деле. Но этого не случится. Пока у нее есть силы, она будет скрывать свое прошлое от посторонних глаз. Грег не сможет победить во второй раз.
Миновав массивную поворотную дверь, Брианна вошла в свой рабочий люкс. Сакис настоял, чтобы в ее спальне был заполненный одеждой гардероб – на случай их непредвиденной совместной командировки. Здесь Брианна переоделась в спортивные шорты и топик и направилась в спортзал.
Полчаса она провела на беговой дорожке, пока пот не промочил ее одежду насквозь.
Когда в дверях спортзала появился Сакис, Брианна занималась растяжкой. При виде ее он остановился. Его волосы были растрепаны, галстук развязан. Несколько пуговиц на рубашке были расстегнуты.
– Извините за беспокойство, – томно протянул он, подходя к маленькому холодильнику. Достав бутылку воды, Сакис в несколько глотков осушил ее.
– Чем закончилась встреча? – спросила Брианна, поднимаясь с пола.
Сакис бросил в урну пустую бутылку.
– Нам удалось найти у них слабое место. И впрямь у каждого есть скелеты в шкафу.
Вновь его ответ прозвучал слишком многозначительно.
– И что это за скелеты? – осведомилась Брианна.
– Как всегда, черная бухгалтерия. Плюс пара темных сделок, требующих более тщательного изучения.
Брианна затаила дыхание.
– Вы имеете в виду «Лэндерс петролеум»?
– Нет, – отмахнулся рукой Сакис. – Они мелкая сошка в сравнении с «Муркрофт ойл». И последние меня интересуют куда больше. Завтра их генеральному директору Ричарду Муркрофту позвонят из Управления по финансовому надзору. Ему придется ответить на несколько интересных вопросов.
Брианна понимала, что это ничуть не исключает участия Грега в сложившейся ситуации. Но все же смогла облегченно выдохнуть.
– Но вы же не думаете, что на этом история закончится?
Сакис расстегнул еще одну пуговицу на рубашке.
– Закончится, если они успокоятся. Если же будут и дальше буйствовать, тем хуже для них.
Брианна хотела спросить что-то еще, но Сакис продолжал медленно расстегивать пуговицы на рубашке. Она открыла рот от изумления:
– Что вы делаете?
– Повторяю за вами, – пожал плечами Сакис. Полностью расстегнув рубашку, он снял ее и швырнул в угол.
– Я? Но…
Сакис стоял перед ней, положив руку на ремень:
– Мое тело смущает вас, мисс Манипенни?
Брианна сжала всю волю в кулак.
– Вы много раз раздевались при мне.
– Я не об этом вас спросил. – Он расстегнул ремень.
Возбуждение было настолько сильным, что Брианна едва держалась на ногах. Ее соски затвердели от вожделения, жгучее желание отозвалось влагой между ног.
– Что происходит, мистер Пантелидес? Раньше вы никогда себя так не вели. Раньше вы не замечали меня.
Он сделал несколько шагов вперед и теперь стоял рядом с ней.
– Только потому, что у меня есть выдержка. – Он поджал губы и остановился. – Но оно того стоило. Теперь вы действуете на меня как крепленое вино, что бьет в голову еще до первого глотка.
Рассудок подсказывал ей бежать, но тело отказывалось прислушиваться. Не осознавая себя, Брианна сделала роковой шаг вперед.
– На это мне нечего сказать, ведь я не пью.
И виной тому был все тот же Грег. В ночь, когда к ним ворвалась полиция и забрала Брианну, Грег поил ее дорогим шампанским с икрой. Она была настолько пьяна, что попросту не осознавала всей реальности происходящего.
– Да вы сама благодетель, мисс Манипенни, – ухмыльнулся Сакис. – У вас вообще есть дурные привычки? Кроме блинчиков, конечно.
– Ни одной из тех, что я хотела бы вам раскрыть.
Сакис засмеялся:
– А вы умеете заинтриговать.
Его взгляд упал на ее пухлые губы. Медленно, почти неохотно, он подошел еще ближе. Теперь расстояние между ними было поистине опасным.
В последнюю секунду, словно вняв голосу рассудка, Брианна сделала шаг назад, но было поздно. Сакис обхватил ее за талию и резким движением прижал к себе. Словно электрический разряд прошел по всему телу Брианны. Сильная рука приподняла ее подбородок. Беспощадный взгляд Сакиса был устремлен ей прямо в глаза.
– Я намерен поцеловать тебя, Брианна, – произнес он. – Хотя это будет неумно и небезопасно.
– Тогда вам, вероятно, не стоит этого делать, – прошептала Брианна, уже не отдавая отчета в своих словах.
Сакис издал короткий стон, словно от внезапной боли:
– Боюсь, я уже не в силах остановиться.
– Мистер Пантелидес…
– Сакис. Назови мое имя.
Брианна отрицательно покачала головой.
– Снова неповиновение? – угрожающе произнес он.
– Мы уже не в офисе.
– Тем более. Здесь не место формальностям. Назови мое имя, Брианна.
Приятное тепло разлилось по ее телу, когда она услышала свое имя из его уст. Отчаянно борясь с охватывающей ее страстью, она повторила:
– Нет.
Продолжая удерживать ее за талию, Сакис сделал несколько шагов вперед. Теперь Брианна была зажата между стеной и его горячим телом. Чуть ниже живота она безошибочно ощутила его крепкую эрекцию.
– Тебе повезло, – томно протянул он. – Жажда попробовать тебя на вкус сильнее, чем желание подчинить тебя. – С неожиданной нежностью его губы коснулись ее губ. – Но совсем скоро я услышу, как ты произнесешь мое имя.
Туман застлал разум Брианны. Сгорая от желания, она едва могла говорить:
– Вряд ли. У меня есть несколько личных правил. И это одно из них.
Кончиком языка он провел по ее нижней губе.
– А второе?
– Не вступать в отношения с начальником.